Київська державна академія водного транспорту
Ви бажаєте відреагувати на цей пост? Створіть акаунт всього за кілька кліків або увійдіть на форум.

Развить кратковременную память

Перейти донизу

Развить кратковременную память Empty Развить кратковременную память

Повідомлення автор StarTrek22 Пт Лип 26, 2024 12:39 pm

Качество устного перевода зависит от профессиональных способностей переводчика и его умения работать с длинными текстами. Переводчику необходимо развить кратковременную память и обладать высокой теоретической подготовкой, чтобы точно передавать смысл сказанного. Культура речи и способность ясно выражать мысли также имеют большое значение. Не менее важны психологическая устойчивость и умение быстро реагировать на изменения, чтобы сохранять высокое качество перевода. Узнать больше: http://jkg-portal.com.ua/ua/publication/one/dizain-interjera-v-harkove-xata-design-profesionalny-perevod-dokumentov-buro-perevodov-31786 .

StarTrek22

К-ть повідомлень : 1261
Дата регистрации : 30.05.2023

Повернутися до початку Перейти донизу

Повернутися до початку


 
Права доступу до цього форуму
Ви не можете відповідати на теми у цьому форумі